Видео

Путешествие по Лондону в ноябре


Яндекс.Погода

Праздники России
30.03.2014

Частные уроки иностранного языка

С чего начать, как подходить к организации частных индивидуальных уроков или курсов, как вообще вести себя преподавателю, пока не имеющему особого педагогического опыта — именно об этом пойдёт речь. Перейдём к сути без долгих преамбул.

Наиболее эффективный метод — грамматико-переводной. Только так можно привить реальные, не «для галочки», разговорные навыки.

Никакой зубрёжки, никакого «развития речевого аппарата» посредством заучивания диалогов и прочих текстов. Такого «добра» и так в образовательных учреждениях достаточно. Были бы такие методы эффективными, дополнительные уроки не понадобились бы вообще.

Как показывает практика, основные пробелы:
1) понимание сути артикля;
2) времена и их согласование (Sequence of Tenses);
3) отсутствие навыков восприятия речи на слух.

Артикли постоянно выпадают из речи ученика — прямое следствие непонимания того факта, что это вовсе не «излишний» элемент. Следует разъяснить, что неопределённый «a (an)» происходит от «one», заменяется на «one» и потому имеет собственное семантическое значение. То же саме — с определённым «the», который образован от «this» («that», «these», «those»).

После чёткого уяснения, что артикль имеет смысловую нагрузку и потому вовсе не лишний, проблема, конечно, не преодолевается быстро, однако первый шаг будет сделан.

Как правило, какие-то представления о временах уже есть. Если не из школьной программы, то хотя бы из какого-нибудь самоучителя, который человек пытался осилить в стремлении сэкономить на курсах и преподавателях. Задача преподавателя состоит из следующих этапов:

1) чётко систематизировать теорию, заполнить пробелы;
2) всё, абсолютно всё закреплять на практике с помощью грамматико-переводного метода;
3) постоянно возвращаться к пройденному, позволяя ученику познавать грамматические явления в сравнении;
4) подвести к пониманию сути согласования времён.

Современная жизнь такова, что преподавать Sequence of Tenses необходимо всем. Не ожидать, что этот важный момент будет усвоен в школе с углублённым изучением английского или на первом курсе факультета иностранных языков.

Теперь — о восприятии на слух. Наиболее распространённый изъян — когда ученик привыкает к произношению и манере речи одного лишь преподавателя.

Университеты, готовящие профессиональных учителей и переводчиков, конечно же, с этой проблемой справляются. Нужно справляться и репетитору — готовить документальные фильмы и аудиофайлы с разными рассказами, интервью, репортажами, а также песни на английском, где легко слова разобрать.

Причём, в образовательных целях можно использовать любые объекты авторского права совершенно свободно. Никто не сможет предъявить преподавателю претензии за использование песен и фильмов.


Вернуться в раздел >>> Статьи на образовательную тематику / Репетитор по английскому языку

Другие новости и статьи:

Новости

Популярные статьи

Полезные ресурсы

Партнеры сайта

7я.ру: все о детях и семье